
Wenn Musik sichtbar wird: Cindy Klink übersetzt Songs in Gebärdensprache | Interview
Sie erzählt von ihrem Weg zwischen Hörverlust, Cochlea-Implantat, Social Media und der Bedeutung von Gebärdensprache.
26.01.2026 Yola Jordans
Musik kann man hören – oder sehen. Cindy Klink macht genau das möglich. Die Schauspielerin, Autorin und Deaf-Performerin übersetzt Songs in Gebärdensprache und bringt Musik mit vollem Körpereinsatz auf die Bühne. Ihre Videos erreichen auf TikTok tausende Menschen, bei großen Konzerten steht sie neben den Stars. Cindy Klink hat unter anderem für Coldplay, Sting, Lenny Kravitz oder Die Fantastischen Vier gedolmetscht.
Aufgewachsen in einer gehörlosen Familie, wurde bei ihr schon früh eine Schwerhörigkeit festgestellt. Mit 18 verliert sie ihr Gehör vollständig – heute kann sie dank Cochlea-Implantat wieder hören. Im Interview erzählt Cindy Klink, wie sie sich auf riesige Bühnen vorbereitet und warum Gebärdensprache oft mehr sagt als Worte. Außerdem spricht sie über Sichtbarkeit, Deaf Culture auf Social Media – und darüber, warum Gebärdensprache in unserer Gesellschaft viel selbstverständlicher sein sollte.
Im Radio: 22. Januar 2026



















